viernes, 24 de mayo de 2013

Suzuki Vstrom con lubricador de cadena


Pasan los días demasiado rápido para las cosas que tengo pendiente.
Jimena está casi terminada.. pero ese "casi" jamás se termina.

Es la hora de un lubricador de cadena....  Qué es eso????
Como todos sabemos, cada 1000km más o menos, tenemos que lubricar el kit de arrastre: la cadena.
Esto supone estar muy pendientes y sobre todo dependiendo del tipo de terreno que crucemos, el polvo, la arena, etc.
Un kit de arrastre completo, además de nada barato, pesa mucho. Pensar en llevarlo es hipotecar una gran parte de un baúl y además aumentar el peso considerablemente.
Solución?????  Instalar un lubricador de cadena. Un aparatito que va lubricando automáticamente la cadena según rodemos.
Su funcionamiento es muy sencillo, deja caer una gota de aceite en la cadena por minuto. Eso es más que suficiente.
La instalación? Fácil aunque complicada.. jeje. Todo depende del modelo de moto. Hay motos que en 20 minutos está instalado, pero otras... un día se hace corto...

Suzuki Vstrom chain lubricant

Days go by too fast for the things I have pending. Jimena is almost ready.. but that "almost" never ends. 

It's time for a chain lubricant.... What's that?? As we all know, every 1000km or so, we have to lubricate the chain, to help it run smoother for longer. 

This shows this is very important, especially depending on the type of terrain we cross, dust, sand, etc.. 
A full drag kit, not to mention the fact that it is not cheap, is also very heavy.  

Solution??? Install a chain lubricant. A little machine that will automatically lubricate the chain accordingly to how much we ride. Its operation is very simple, put a drop of oil on the chain every minute.That's more than enough.

Installation? Easy but complicated at the same time, hehe. Everything depends on the bike model. There are bikes that take 20 minutes to install , but for other models ... one day will not be enough...





AM en Madrid suministra los lubricadores de cadena además de muchísimos accesorios para nuestras motos. Y lo mejor??? Que los instalan ellos mismos... Llegamos con nuestras motos, compramos el accesorio y salimos con el puesto. Se puede pedir algo mejor???

En AM, Tomás super buena gente preocupado porque todo salga bien. Raúl no sabe decir que "no" y da soluciones para todo. Que lástima que esta empresa no tenga una sucursal en Canarias...

AM in Madrid supplies chain lubricators plus many accessories for our bikes. And the best part?? They install it themselves ... We arrive with our bikes, we buy the accessory and we leave with it installed. Can I ask for anything better??
Thomas from AM, an excellent person, worried that everything went well. Raul who cannot say "no" and gives you solutions for everything. It's too bad that this company does not have a branch in Canaries ...


Los que tenemos una Vstrom, sabemos el lío que es desmontar los carenados...
Madre mía, y yo que creía que lo había visto todo!!!!
Media moto tuve que poner en el suelo para llegar a la inyección. Allí encontré la conexión necesaria para conectar el lubricador. Todo tal y como indica el manual de instrucciones.


Those who have a Vstrom, we know how messy it is to remove the fairings ... 
my God...and here I thought I'd seen everything!
 I had to put down or desmantle half of the bike to get the injection. There I found the needed conection to be able to connect the lubricator. All as is indicated on the instruction manual.



Una vez conectado, el resto es coser y cantar... No más de 10 minutos más y el lubricador conectado.
Ahora solo queda montar las piezas, carenados y regular el caudal de aceite y la frecuencia con la que queremos que se lubrique automáticamente la cadena.

Once connected, the rest is plain... No more than 10 minutes and the lubrication is all done and connected. Now we just assemble the parts, fairings and regulate the flow of oil and the frequency with which you want to automatically lubricate the chain.


El depósito de aceite lo cambié de posición. Creo haber encontrada una mejor y más accesible que la que indicaba el manual de instrucciones. Y sobre todo esta nueva posición es mucho más vertical, con lo que podremos llenarlo casi por completo. Eso significa muchos más kilómetros sin ocuparnos de recargarlo.

 I also changed the position of the oil tank. I think I have found a better one and more accessible than the one indicated on the instruction manual. Above all this new position is much more upright, so we can fill it almost completely. That means many more miles without being worried of recharging it so often.


Trabajo concluido, lubricador instalado y listo para tener siempre a punto el kit de arrastre.
Como anécdota, cuando terminé uno de mis viajes anteriores con casi 50.000km llevé la moto a un servicio técnico oficial para una revisión general. Pedí que me cambiaran el kit de arrastre y el mecánico me dijo: "para qué si está casi nueva, seguro que la has cambiado hace poco...."


Para los que tengan la suerte de vivir en Madrid:

AM
 C/ Joaquín María López, 9
 Madrid

Ah, y digan que van de mi parte, seguro que les hacen un descuentillo!!!!



Job completed, lubrication installed and always ready drag kit. 

As anecdote, when I finished one of my previous trips with almost 50,000 km I took the bike to an authorized service center for a general review. I asked to change the drag kit and the mechanic told me, "why you want it to be removed.. if it is almost new, you've provably changed it recently ...."
 


.