Señores y señoras... les presento al "equipo Farafey Lambs", o en cristiano... "Corderitos de Farafey"....
Felipé (que no es Felipe, sino Felipé), Antonio, Pedro, José Joan y el que escribe que no necesita presentación.
Un día nos pusimos de acuerdo para hacer un viaje en moto a Africa... (aún no me explico cómo pudimos ponernos todos de acuerdo, ya que hasta para ir a desayunar nos cuesta un problema). Ahí nació una especial amistad entre los cinco aventureros que durará para siempre.
Somos, sin ninguna duda, el equipo perfecto. Cada uno tiene su roll y desde luego lo desarrollamos a la perfección. Por ejemplo, Felipé es el relaciones públicas y José Joan el recolectador... jajjaja
Esta vez nos reuníamos en casa de Pedro para la cena-despedida.
Imagínate TRES chefs juntos... Una verdadera pasada!!! José Joan y yo somos los que más disfrutábamos, porque "todo estaba bueno"!!! jajajjaja
Pedro nos sorprendía con un sushi de atún rojo espectacular... Felipé se encargó esta vez del "picoteo".. y Antonio nos trajo una "sopa de melón"...
Verdad que los que más disfrutamos fuimos José Joan y yo??? jajjajja
Friday, July 4, 2014
Another farewell before I go around the world!!
Ladies
and gentlemen ... I present to you the" Farafey Lambs" team, in other
words... "Little Farafey lambs" .... Felipé (not Felipe, but Felipé),
Antonio, Pedro, José Joan and myself.
One day we agreed to go on a motorcycle
trip to Africa ... (I don't understand how we're able to agree on going
on this trip together, when we can't even decide on what we want for
breakfast). There's a special friendship between the five of us
adventurers, a friendship that will last forever. We are, without a
doubt, the perfect team. We each have our own role and we do it
perfectly. For example, Felipé is the PR (Public Relations)Jose and Joan
the recolectador ... hahahahaha
This time we met at Pedro's house for our
last celebration before the trip. Can you imagine ... THREE chefs
together..José Joan and I are the ones who enjoyed everything the most
because "everything was good"! hahahaha
Pedro surprised us with his spectacular bluefin tuna sushi ...
Felipé was inchrage of the appetizers this time.... and Antonio brought
us "melon soup"
... Wouldn't you agree that Jose Joan and I enjoyed it the most?? hahaha
Hay que reconocer que el vino también estaba bueno... jeje
Admittedly, the wine was good too ... hehe
Cocinero a tu cocina!!! Manos a la obra, Pedro dando los toques secretos a su carne...
Cook in your kitchen!!! all hands on , Pedro used his culinary skills to cook a perfect steak ...
Y el resultado fue un espectacular banquete que disfrutamos hasta "ya no más"!!!
And the result was a spectacular! we enjoyed the banque till we ouldn't no more!!!
Y si alguien duda los tipazos que son y lo buenos amigos... en esa cena decidieron viajar en avión a Lituania para cuando yo pase por allí, pasar unos días juntos... Así que aproximadamente el 20 de Julio nos juntaremos en Lituania. Será todo un acontecimiento.
If anyone had any idea of how great my friends are...it was at that
dinner, They decided to take a plane and meet me in Lithuania when I
pass by there and spend a couple days there together .. So by July 20th
we will find ourselves in Lithuania. It will be quite an event.